МРКОМИКС

...мы рассказываем истории

  • Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size
Отзывы о Скунсе и Оцелоте

Отзывы о проекте "Скунс и Оцелот" от читателей, СМИ и друзей.



Мария Крутова (Mahe)

There are no translations available.

«Кстати,я принадлежу к той группе читателей, которая не слушает рок и не смотрит гонконгские боевики. Поэтому часть шуток должна бы ускользать. Если б только фразы не были построены так, что хочется смеяться уже от самих оборотов.»

Мария Крутова (Mahe) http://mahe.livejournal.com/375145.html

 

ДАНИИЛ КУЗЬМИЧЕВ

There are no translations available.

«…Перед нами тот самый полноценный, ориентированный на зрителя комикс... Что само по себе делает данное событие знаковым…»

ДАНИИЛ КУЗЬМИЧЕВ, комиксист («Люди Четверга», «Секс, Насилие, Рок’н’Ролл»)

Last Updated on Sunday, 04 July 2010 00:20
 

ИРИНА КУЛИК

There are no translations available.

"Скунс и Оцелот в поисках комиксов" и ныне впадают в ярость, когда в книжном магазине, где они требуют любимых рисованных историй, их посылают то в отдел контурных карт, то в отдел книжек-раскрасок..."

ИРИНА КУЛИК, газета «Коммерсантъ» №77 (29.04.2006).

Last Updated on Sunday, 04 July 2010 00:20
 


Скунс и Оцелот

наши кнопки